Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تكوين المدينة

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça تكوين المدينة

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Les partis politiques ont continué d'entraver ou de bloquer des projets importants comme : la réorganisation de l'administration municipale; la constitution d'une entreprise unique de services publics pour régler le problème persistant de l'élimination des déchets; et le règlement de la question du statut de la Radiotélévision Hercegovacka, qui appartient à la municipalité mais se trouve sous contrôle croate.
    فقد استمرت الأحزاب السياسية في إعاقة أو منع إعادة تنظيم إدارة المدينة، وتكوين شركة واحدة للمرافق العامة للتصدي للمشاكل المستمرة في مجال التخلص من النفايات، وأي تسوية لوضع مرفق راديو وتلفزيون هرسكوفاتشكا، الذي تملكه المدينة ولكن يسيطر عليه الكروات.
  • Dans nombre de ces résolutions, le Conseil a réaffirmé que la Quatrième Convention de Genève s'appliquait à tous les territoires occupés, y compris Jérusalem-Est, et a déclaré à plusieurs reprises que tous les arrangements et mesures décidés par Israël, notamment d'ordre législatif et administratif, visant à en modifier le statut juridique, la composition démographique et le caractère sont nuls et non avenus et dépourvus d'une quelconque valeur juridique.
    وفي العديد من قرارات مجلس الأمن، أكد المجلس على انطباق اتفاقية جنيف الرابعة على كل الأراضي المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وأعلن مرارا بأن كل التدابير والترتيبات التي تتخذها إسرائيل، بما فيها التدابير والترتيبات التشريعية والإدارية، التي ترمي إلى تغيير المركز القانوني والتكوين الديمغرافي للمدينة هي تدابير باطلة ولاغيه وليس لها أساس قانوني على الإطلاق.
  • Elle a réitéré sa ferme condamnation d'Israël, puissance occupante, pour ses agressions persistantes contre les lieux saints islamiques et chrétiens d'Al Qods Al Charif, pour ses fouilles archéologiques illégales sous la mosquée d'Al-Aqsa, et pour ses mesures illégales visant à changer le statut, la composition démographique et le cachet de la Ville sainte, à travers notamment ses pratiques illégales de colonisation, y compris les activités illégales d'installation de colonies de peuplement et de construction du mur dans et autour de la ville.
    وأكد إدانته الشديدة لإسرائيل، قوة الاحتلال، لعدوانها المستمر على الأماكن الإسلامية والمسيحية المقدسة في القدس الشريف ولحفرياتها المخالفة للقانون تحت المسجد الأقصى، ولتدابيرها المخالفة للقانون التي تعتزم من خلالها تغيير وضع المدينة المقدسة وتكوينها السكاني وطابعها، خاصة ممارساتها الاستعمارية غير القانونية بما فيها النشاطات الاستيطانية وبناء الجدار داخل المدينة وحولها.